ピンクの歌(英語:fragile、中国語:玻璃心)
マレーシアの男性歌手、Namewee(黄明志)の曲「ピンクの歌(英語:fragile、中国語:玻璃心)」は、わずか1週間で1300万回の再生を突破し、世界中に人気を博した。歌詞も映像も中国共産党政権を皮肉った内容となっている。過激な言葉を一切使わず、政権の横暴さを非難している。(大紀元エポックタイムズ)
***************************************************
ピンクの歌 Namewee 黃明志 Ft.Kimberley Chen 陳芳語 【Fragile 玻璃心】@鬼才做音樂 2021 Ghosician 10,931,163 回視聴2021/10/15()(Namewee チャンネル登録者数 302万人)
***************************************************
下記は大紀元エポックタイムズの「ピンクの歌」の解説記事からの引用です。
***************************************************
<ピンクの歌ヒットの背景>
中共ウイルスの流行と隠蔽、その無責任さが世界に露呈したことが挙げられる。中国共産党の戦狼外交と強圧的なマスク外交に、世界各国は辟易している。
中国共産党の「一帯一路」による債務の罠により、多くの国が主権や領土を明け渡すことを余儀なくされた。
中国共産党の9つの遺伝子が人間の本性を攻撃している。それは「邪悪、欺瞞、煽動、闘争、略奪、無頼、間諜、殲滅、制御」だ。反人類、反人道的で、正常な人間の誠実さと善良さに違反している。
中国共産党は、人間性を攻撃し、歪めるだけでなく、既存の文明秩序を絶えず攻撃し、自由、民主、人権などの普遍的価値を破壊してきた。
***************************************************
<ピンクの歌の歌詞の解釈 - 「自分らしく振る舞うことを恐れないで」>
この2人の歌手は、中国共産党が台湾に与えている長年の脅威と嫌がらせ、横暴と迫害に直面したときの自由社会の人々の気持ちや中国共産党の弊害を、身をもって知っている。また、この曲は中国共産党を暴露‧批判しているが、歌詞の中には罵詈雑言や不快な言葉は一つもない。多くの事実を並べて歌詞を作り、中国共産党の偽善や暴虐さをコミカルに揶揄している。実はこれ、「請君入甕(誰かの方法で相手をはめる)」という高度な皮肉テクニックだ。この曲は中国共産党に不快感を与えるが、歌詞には党のことは一言も出てこない。しかし、ネットユーザーの多くは党の暗喩を知っている。
PV全体がピンク色で統一されているが、これは中国共産党が小粉紅(しょうふんこう)のように「壊れやすい」ことを揶揄しています。映像の主役はパンダで、党そのものを具現している。パンダがニラ(一般庶民に例えられる野菜)を切る様子は、中国国民が中国共産党にニラのように摘み取られた後、調理して食べられることを表現している。
(I belong to you:台湾はあなたのものだ)中国共産党が主張する「祖先の残した領土は一寸たりとも失われてはならない」「中国は一寸たりとも欠けてはならない」という言葉を暗示している。ここは、中国共産党が台湾に対する中華民国の主権を一方的に否定し、台湾を強制的に併合しようとしていることを非難している。
(Desiring for dogs,cats,bats, and civets)中国政府は、コウモリはウイルスの宿主だと説明している。ハクビシンは、2003年のSARS発生後に中国共産党が主張したウイルスの宿主である。
(Stop stealing from the world ,You want me to bow,I can't do that)「盗む」は、中国共産党による世界中から技術や知的財産を盗むことを皮肉っているとみられる。さらに「跪く(ひざまずく)」という言葉は、台湾を含む世界の芸能人らに、共産党の要求する立場を表明することを強要し続けていることへの非難と思われる。
(Otherwise send for re-education and farming hami melons
Swallow the apple, cut off Pineapple)ハミウリは新疆を指し、中国共産党による迫害が続く新疆ウイグル自治区の状況を表す。リンゴは、検閲を受けて廃刊に追い込まれた香港大手紙「アップル・デイリー」を指し、中国共産党による言論の自由、報道の自由の迫害を暗示している。パイナップルとは、台湾からのパイナップルの禁輸を指す。
パンダがコウモリとニラの料理を出す。これは、中国共産党はウイルスとニラしか用意しないことを暗示している。ウイルスは生物兵器を意味し、中国共産党が「武力」しか持っていないこと、またニラは、中国共産党が10億人以上の人々を政争の具にしていることを意味している。
(Pardon me for offending
Hurt you of your feeling
Oh I hear a sound
Fragile self-esteem has broken into pieces
)人の温かさや優しさと、中国共産党幹部の悪質な闘争や謾罵(まんば)とが大きく対比されている。中国共産党の支配下で、多くの人々の「人間性」が「党の精神」に取って代わられ、普通の人間性や人間の感情が失われていたことも反映している。
***************************************************
小粉紅(しょうふんこう)- Wikipedia
***************************************************
ピンクの歌
Songwriter:Namewee 黃明志
Singers:Namewee 黃明志, Ft.Kimberley Chen 陳芳語
You’re a bad listener
But retaliate on each one there is
I wonder how I have offended you
You assume the world your enemy
You claim that (I belong to you)
Don't deny (ask me to return)
Never let go any part (give me a explanation)
You urged me (confess to the world)
Our inseparable relationship
And take care your heart of glass
Pardon me for offending
Hurt you of your feeling
Oh I hear a sound
Fragile self-esteem has broken into pieces
Pardon me my honesty
The truth does always hurts you badly
Perhaps I shouldn't be blunt
I'm sorry
Don't angry lil' pinky
You have shown pinkish heart with purity
Desiring for dogs,cats,bats, and civets
It is illegal to breach Firewall
You'll be missed if the Pooh discovers it
You've been really (tough and strong)
With a single shoulder (throughout 10 miles)
Carrying cotton and collecting favorite honey (common prosperity)
Worked hard (combat poverty)
In the tree leek farm
One thousand certainly beyond expectation
Pardon me for offending
Hurt you of your feeling
Oh I hear a sound
Fragile self-esteem has broken into pieces
Pardon me my honesty
The truth does always hurts you badly
Perhaps I shouldn't be blunt
I'm sorry
Don't angry lil' pinky
Censor all sensitive terms
Otherwise send for re-education and farming hami melons
Swallow the apple, cut off Pineapple
You say NMSL to me when you get angry
Stop stealing from the world
You want me to bow,I can't do that
Talking to you, like cast pearl to pandas
You are indeed astonishing unbelievable
Pardon me for offending
Hurt you of your feeling
Oh I hear a sound
Fragile self-esteem has broken into pieces
Pardon me my honesty
The truth does always hurts you badly
Perhaps I shouldn't be blunt
I'm sorry
Don't angry lil' pinky
Sorry
Hurt you
Sorry baby
Fragile heart
***************************************************
あなたは聞き方が下手
でも、一つ一つに報復していく
私はどのようにあなたを怒らせたのだろう
あなたは世界を敵とみなし
あなたは(私はあなたのものだ)と主張する
否定しないでください(帰ってきてほしいと頼みなさい)
一寸たりとも手放さないこと(説明してください)
あなたは私に(世界に告白するように)促した
切っても切れない僕らの関係
あなたのガラスの心を大切にして
<繰り返し>
怒らせたことを許してください
あなたの気持ちを傷つけました
ああ、音がする
壊れやすい自尊心はバラバラになりました
私の正直さを許してください
真実はいつもあなたをひどく傷つけます
多分私は鈍くすべきではありません
申し訳ありません
ピンキーを怒らせないで
あなたは純粋なピンク色のハートを見せてくれた
犬、猫、コウモリ、ハクビシンに憧れて
ファイアウォールを破るのは違法です。
プーさん(*1)に発見されると寂しいですね
あなたは本当に(タフで強い)です。
片方の肩で(10マイルずっと)
綿を運び、好物のハチミツを集め(庶民の繁栄)
懸命に働いた(貧困との戦い)
ネギ畑で
期待以上の1000本
<繰り返し>
敏感な言葉(機密用語)はすべて検閲されます。
そうしないと、再教育とハミウリ農業に回されます。
あなたはリンゴを飲み込み、パイナップルを切ります。
怒るとNMSL(*2)と罵倒します。
世界から盗むのをやめなさい。
あなたは私に跪(ひざまず)くことを求めますが、私はそれができません。
私はパンダに真珠を投げるようにあなたに話しかけます。
あなたは本当に驚異的で信じられません。
<繰り返し>
ごめん
あなたを傷つけた
ごめんねベイベー
傷つきやすい心
(*1) プーさん=習近平
(*2) NMSL=Your mom’s dead。貴様の母親は亡くなった。(罵り言葉)
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
〇「ピンクの歌」大ヒット... 邪悪なウイルスをはねのける真の人間性(3/3) 2021年10月26日 唐浩( 大紀元エポックタイムズ )
〇「ピンクの歌」大ヒット...中国当局風刺ソング深読 ニラを切るパンダ(2/3) 10 時間前⇒2021/10/24 唐浩( 大紀元エポックタイムズ )
〇「ピンクの歌」大ヒット...中国当局風刺ソング深読 コウモリ、ハクビシンも登場(1/3)11 時間前⇒2021/10/24 唐浩( 大紀元エポックタイムズ )
〇【十字路口】中共もなす術なし?ラブソングが中共を揶揄。ガラスの心、黃明志 Namewee 陳芳語 Fragile 玻璃心、ピンクの歌 ニラ( 大紀元エポックタイムズ )